Győr+
2011.09.09. 17:41

Talp- és kontyalávaló a Széchenyi téren (Folyamatosan frissítve)

Nagyon jó a hangulat a Széchenyi téren, a pálinka kóstolgatást autentikus zene kíséri. Este a belváros táncra perdül.

Csángó vigadalom lesz ma a téren a Magyar Hagyományok Fesztiválja első napján. Jelenleg a Magyar virtus című hangverseny ismert, fülbemászó dallamait hallhatják a kilátogatók. Herczku Ágnes énekel.

A fesztivált fél hétkor Fekete Dávid önkormányzati képviselő nyitja meg.

Ezt követően a Szigony együttes koncertje kezdődik, majd a Zerkula zenekar bűvöli el az érdeklődőket. Fergeteges tánccal lép fel az Ordasok Táncegyüttes.

Fél tízkor a Fanfara Complexa játszik, tizenegykor mindenkit táncházra várnak a zenekarok.

Horváth Zoltán főszervező ígérete szerint remek estének nézünk elébe, valamennyi együttes a saját műfajának kiemelkedő zenekara. Olyan egyéniségek alkotják őket, akik bizonyára megtáncoltatják a győrieket.

Lesz tehát talp alá való muzsika, de a konty alá való pálinka sem marad el. Ajánlatunkkal, helyszíni, képes tudósításainkkal folyamatosan jelentkezünk.

Egy tojás, egy perec

A pálinkán kívül hagyományőrző falatokkal is találkoztunk a téren. Sokan, az eseményre távolabbról érkezők, csodálkoztak rá a rábaközi perecre. Akadt, aki a tölteléket kereste benne, mások csodálkoztak rajta, hogy nem sós.

A csornai Csepregi Istvánné húsz éve süti a perecet, édesanyja viszont ötven éven át készítette az országosan alig ismert süteményt.

– Pedig augusztus 25-e óta a rábaközi perec hungaricum – mondja Csepreginé, aztán a sütemény jótékony hatásait sorolja: cukorbetegek is fogyaszthatják, és nemcsak felszívja a gyomorsavat, hanem közömbösíti is. Ráadásul fél évig eltartható.

Csepregiék több kenyérfesztiválon kaptak díjat a perecükért, így városunkban is .

A perec elkészítése idő- és munkaigényes.

– Egy adagot 210 tojásból készítek – ismerteti a receptet. Ebből 200-210 perec jön ki. Tizenöt percig főzzük a tésztát, majd 24 órát pihen, azt követően lehet kisütni.

A színpad előtti széksorokban sokan hallgatják az igényes muzsikát, most éppen a cimbalomszólónak tapsolnak az emberek. A faházak előtt is egyre többen állnak, kóstolgatják a pálinkát.

A Magyar Állami Népi Együttes Zenekarának kedvcsináló örömzenélése után Fekete Dávid önkormányzati képviselő nyitotta meg a fesztivált.

Hangsúlyozta, Győr nem csak a cím elnyerése miatt a magyar kultúra városa, hanem mert programjai tömegeket mozgatnak meg. Győr fesztiválvárossá nőtte ki magát.

Fekete Dávid kiemelte, a Magyar Hagyományok Fesztiválja igazi hungarikum, kultúránk megannyi gyöngyszeme feltűnik a hétvégén. A képviselő arra biztatja a Széchenyi térre látogatókat, hogy a kóstolás mellett kapcsolódjanak be az interaktív műsorokba, például a táncházba.

A megnyitó után elkezdődött a Csángó Vigadalom, autentikus zene kíséri a pálinkázást.

Fekete Dávid önkormányzati képviselőt a gyorplusz.hu asztalánál kérdeztük a népi kultúra szerepéről.

– A magyar néptánc nemcsak jó hangulatot, hanem közösséget is teremt – fogalmazott Fekete Dávid. – Nagyon sok kisgyerek már óvodában, iskolában táncolni kezd.

A képviselő szerint a népzene, s más népi hagyományok egyre népszerűbbek a fiatalok körében is.

– A minőség a zenében is elragadja az embert – tette hozzá.

A képviselő tavaly a pálinka zsűrijének is a tagja volt, ma este is megkóstolja ezt az italt, noha a bort jobban szereti.

– Örülök annak, hogy a bor és a pálinka elfoglalja méltó helyét a kultúrált italfogyasztásban – hangsúlyozta Fekete Dávid.

Sportos öltözékben érkezett a térre Bolla Péter kabinetfőnök, és stílszerűen nem csupán a fesztiválról, hanem a hétvége sporteseményeiről is beszélt.

– A Gyirmót az MTK-val játszik, az igazi rangadó lesz – hangoztatta. – Hétfőn pedig a futsalcsapat az újonc Nagykátával mérkőzik meg. Ez a meccs azért fontos, mert fölkészülési találkozónak számít a Barcelona elleni rigai összecsapásra.

– És a vasárnapi női kézilabda mérközés a Fradi ellen? – kérdeztük.

– Kételyem sincs, nagyon jó a csapat, győzünk – felelte magabiztosan.

– Megkóstolja az idei pálinkakínálatot? – tudakoltuk tőle.

– Kóstolni szeretem, de inkább bort iszom. Ezzel együtt Barabás Attilák pannonhalmi pálinkáinak nehezen tudok ellenállni.

– Milyen visszhangja volt a bornapoknak?

– Minden szempontból nagyon jó. A vihar miatt szombaton be kellett zárni a faházakat, így is a tavalyihoz képest dupla bevételt könyvelhettek el a borászok. Mindegyikük azt ígérte, jövőre szívesen visszatér.

– Nincs közel egymáshoz a két fesztivál?

– Én is attól féltem, hogy közel van, de a szervezők ezt a dátumot kérték. Ha körülnézünk, azt látjuk, rengeteg az ember, tehát nekik volt igazuk.

A téren a pálinkák mellett a népi mesterségek képviselői is helyet kaptak.

Édesanyjától tanult hímezni, horgolni és szőni a Székely származású Szabó Rózsi néni.

A hagyományok tisztelete mélyen belé ivódott, öltözete is népi. Sokan megfordulnak az asztalánál, ahol kézzel készült terítőetk, párnahuzatokat, faliszőnyegeket kínál. Azt mondja vegyes a fogadtatása a termékeinek, bár a motívumok a modern világban is megtalálják útjukat: kis táskákra, mobiltelefon tokokra kerülnek.

Dr. Menyhártné Dr. Opra Erzsébet is a terítők között válogat. A néphagyományok szeretetét a családjától örökölte.

Rózsi nénit már 12 éve ismeri, mindig vásárol nála valami szépséget ajándékba vagy magának.

Venczel-Kovács Zoltánnal, a Győri Színház színészével is találkoztunk a téren. Éppen akkor érkezett Tunyogi Bernadettel, még pálinkakóstolás előtt ült asztalunkhoz.

– A cigánymeggy a kedvencem, biztos, hogy az lesz az első, amit megízelek – mondta, miközben a színpadot fürkészte, és megállapította, hogy nagyon jó a hangulat.

-Ha számomra ismeretlen zenekar lép fel, akkor is jól tudok szórakozni. Találkozom ismerősökkel, és ismeretlenekkel a pálinkázás mellett, nagyon tetszik ez a fesztivál.

Tunyogi Bernadett éppen a színház jövő heti nyílt napja miatt tartózkodik városunkban, illetve holnap Kismegyeren lép fel.

– Ritkán iszom, de olyankor pálinkát – árulta el a színész-énekesnő. A tévében láttam, hogy ilyen színvonalas fesztiválra készül a város, örülök, hogy pont itt vagyok a próbák és a fellépés miatt. Különleges kötődésem van egyébként Győrhöz, a nagyszüleim itt színészkedtek. A nagyanyám részt vette az ’56-os eseményeken a városban, ezért kitiltották az összes színházból – mesélte.

Közel 300 féle pálinkát kínálnak a Széchenyi téren. A Téti Pálinkafőzde 11 fajta itallal várja a vendégeket. Fülep Mátyás, a főzde tulajdonosa elmondta, mind nőies, mind erőteljes ízeket kóstolhatnak náluk.

– A nőies pálinkák, mint például a szőlő és a vadcseresznye kevésbé erőteljes, nincs annyira vad íze, de azt javaslom, hogy kísérletezzenek, mert mindenkinek más az ízvilága.

A forgatagban petrezselyemárussal is találkoztunk. Júlia a jövő hétvégén megy férjhez Budapesten. Ő erdélyi származású, de Győrben él.

Lányságát nem siratta nagyon, jó kedvű barátnői társaságában hamar túl adott a petrezselyemcsomagon.

A gyorplusz.hu csapata egy asztallal a bornapokhoz hasonlóan a pálinkafesztiválon is jelen lesz. Keressenek bennünket esténként!